[스크랩] 당신은 미래입니다/R. M. 릴케

창포49 2018. 8. 23. 20:33
볼륨SCARBOROUGH FAIR - Sarah Brightman음악을 들으려면원본보기를 클릭해주세요.











                    당신은 미래입니다/R. M. 릴케


           


            당신은 미래입니다.

            영원의 평야 위의 커다란 서광입니다.

            시간의 밤이 샐 때 수탉이 우는 소리,

            이슬, 아침 미사, 소녀,

            낯선 사람, 어머니 그리고 죽음입니다.


            당신은 변모하는 모습입니다.

            그것은 언제나 외로이 운명 속에서 치솟아 오르고

            환영받는 일도, 누가 슬퍼해 주는 일도,

            원시의 숲처럼 기록되는 일도 없습니다.


            당신은 모든 사물의 정수입니다.

            그 본질의 마지막 말은 하지 않고

            다른 사람에게는 언제나 다르게 나타납니다.

            배에게는 해안으로, 뭍에게는 배로 보입니다.



          You are the future, sovereign morning red

          streamed out over the eternal plains ;

          cock-crow after the great night of time,

          dew, martins at first morning, maid,

          stranger, mother, and death's final name.


          You are the Self-transfiguring, looming

          limitless upward out of fate, lone

          figure uncelebrated, unlamented,

          unwritten like the wildwood of the unknown.


          You are the essence deep in things, holding

          its ultimate word silent in your ban,

          the unchanging face of endless change, revealed

          to coastland as the ship, to ship as land.




                   [Diary of Discoveries] -  블라디미르 쿠시 作品




























































































































** 참고가 될까 하여 원본을 첨부합니다.

사실, 이 詩는 제목이 따로 있지 않습니다.

번역하면서, 詩의 첫 문장을詩題제로 쓴 것 같습니다.

즉, 첫 문장인 'You are the future'를 번역해서

[당신은 미래입니다]라는 시제를 붙인 것이죠.






출처 : ♣ 이동활의 음악정원 ♣
글쓴이 : 모닝듀 원글보기
메모 :

'' 카테고리의 다른 글

사랑은 언제나 서툴다 / 나태주  (0) 2018.08.25
가을날의 기도 ...허윤정  (0) 2018.08.24
[스크랩] 초가을 1 / 김용택  (0) 2018.08.22
밤의 시(詩) - 김춘수|  (0) 2018.08.21
[스크랩] 비 갠 여름 아침 / 김광섭  (0) 2018.08.20