음악

베르디 / 오페라 "운명의 힘'중에서 '신이여 평화를 주시옵소서' (Verd / Pace, Pace, mio Dio from Opera 'La Forza del Destino')|

창포49 2015. 3. 8. 00:30

 

카페 회원 여러분 안녕하십니까?

오늘은

Pace, Pace, mio Dio from Opera 'La Forza del Destino'
베르디 / 오페라 "운명의 힘'중에서 '신이여 평화를 주시옵소서'
Giuseppe Fortunino Francesco Verdi, 1813∼1901

를 보내드립니다.



봄을 알리는 연산홍

kyong    


Pace, Pace, mio Dio from Opera 'La Forza del Destino'

베르디 / 오페라 "운명의 힘'중에서 '신이여 평화를 주시옵소서'

Giuseppe Fortunino Francesco Verdi, 1813∼1901

 






Angela Gheorghiu
영화 '주홍글씨' 첫장면 삽입 곡.
베르디 오페라 '운명의 힘' 중 아리아 '신이여 평화를 주시옵소서'


 

페테르스부르크 황실 가극장의 의뢰로 작곡하여 1862년 동 극장에서 초연된 오페라입니다. 데 사베드라 원작 <돈 알바로 또는 운명의 힘>을 피아제(초판)와 기슬란쪼니(개정판)가 쓴 대본을 바탕으로 한 전 4막 7장의 이 오페라는 운명의 힘에 당할 수 밖에 없는 인간의 괴로움과 신에의 기도를 나타냈습니다. 제 4막이 수정되고 대규모 서곡이 첨가된 개정판은 1868년에 이루어졌습니다. 18세기 중엽, 이탈리아와 스페인이 배경이 된 이 오페라에는 중후한 서곡을 비롯하여 레오노라의 아리아 <성모여, 자비로운 성모여>(제 2막), <신이여 평화를 주시옵소서>(제 4막), 돈 카를로의 아리아 <나는 페레다>, 돈 알바로의 아리아 <오, 천사의 품에 안긴 그대여>, 프레지올라의 아리아 <드럼 소리로>(제 2막), <라타플란> (제 3막) 등이 유명합니다.


Pace, pace, mio Dio!
Cruda sventura
M'astringe, ahime, a languir;
Come il di primo
Da tant'anni dura
Profondo il mio soffrir.
L'amai, gli e ver!
Ma di belta e valore
Cotanto Iddio l'orno.
Che l'amo ancor.
Ne togliermi dal core
L'immagin sua sapro.
Fatalita! Fatalita! Fatalita!
Un delitto disgiunti n'ha quaggiu!
Alvaro, io t'amo.
E su nel cielo e scritto:
Non ti vedro mai piu!
Oh Dio, Dio, fa ch'io muoia;
Che la calma puo darmi morte sol.
Invan la pace qui spero quest'alma
In preda a tanto duol.
[ Va ad un sasso ove sono alcune provvigioni deposte dal Padre Guardiano. ]
Misero pane, a prolungarmi vieni
La sconsolata vita . . . Ma chi giunge?
Chi profanare ardisce il sacro loco?
Maledizione! Maledizione! Maledizione!
[ Torna rapidamente alla grotta, e vi si rinchiude. Si ode dentro la scena un cozzare di spade. ]


평화, 평화, 오,주여! 잔인한 불운이
나를 수척하게 하네
나의 고통은 첫날만큼이나
똑같이 무겁게
여러해 동안 지속되었네.
나는 그를 사랑해. 그것은 사실!
주께서 그를
아름다움과 용맹으로 장식하셔서
아직도 난 그를 사랑해.
나의 마음에서그의 영상을
지울 수가 없네.
치명적인 운명!
죄악이 우리를 여기 이렇게 갈라 놓았네.
알바로 나는 당신을 사랑해요. 그것은 하늘의 뜻
나는 당신을 더 이상 볼 수 없어요.
오, 주여 주여 저에게 죽음을 내리소서.
죽음만이 제게 평화를 줄 수 있습니다.
이 영혼은 이 곳에세 헛되이
그토록 많은 고통의 희생인
평화를 갈구합니다.
그토록 많은 고통가운데 헛되이 이 영혼은.
[그녀는 구아르디아노가 식량을 둔 바위로 간다]
빈약한 식량
그대는 나의 불쌍한
삶을 연장하러 왔는가?
그런데 누가 여기로 오고 있지?
누가 감히 이 성역을 더럽힐까? 저주! 저주!
[그녀는 동굴로 들어가서 문을 닫는다. 금속이 부딪치는 소리가 들린다]